Google翻訳
http://translate.google.com/translate_t?hl=ja
日本語から英語に。できるかどうかためしてみよう!
○ミッシェルガンエレファント→Thee michelle gun elephant
○エレファントカシマシ→Elephant Kashimashi
○フラワーカンパニーズ→Flowercompanyz
×怒髪天→怒髪heaven
○電気グルーヴ→Denki Groove
○ズボンズ→Zoobombs
○トモフスキー→Tomovsky
×騒音寺→Noise Temple
○スクービードゥー→Scoobie Do
出たのは片仮名表記のものばっかりという結果に。でも、フラカンが出せて怒髪天が出ないのはどうか。ついでに平仮名で「どはつてん」もやってみたが、「York HATSU balance」というよくわからない結果に終わった。うーむ。騒音寺は間違ってはいないけど、「SO-ON★G」のような粋な変換はしないらしいw